<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<feed version="0.3" xml:lang="ja" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"><title>but it&apos;s up to us to change</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.stco.info/" /><modified>2010-08-30T23:12:47+09:00</modified><tagline>犬は吠えるがキャラバンは進む</tagline><generator url="http://jugem.jp/">JUGEM</generator><entry><title>RubyKaigi2010</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.stco.info/?eid=879782" /><id>http://blog.stco.info/?eid=879782</id><issued>2010-08-30T21:42:00+09:00</issued><modified>2010-08-30T14:07:58Z</modified><created>2010-08-30T12:42:00Z</created><summary>参加いただいたみなさま、発表いただいたみなさま、支援いただいたみなさま、本当にありがとうございました。おかげさまで、これまで1年をかけて準備を重ねてきたRubyKaigi2010の会期を何とか無事に終えることが出来ました。以下は個人的な謝辞です。@ktouさんカツゲンあ...</summary><author><name>snoozer05</name></author><dc:subject>community Life</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[参加いただいたみなさま、発表いただいたみなさま、支援いただいたみなさま、本当にありがとうございました。<br>おかげさまで、これまで1年をかけて準備を重ねてきたRubyKaigi2010の会期を何とか無事に終えることが出来ました。<br><br>以下は個人的な謝辞です。<br><br>@ktouさん<br>カツゲンありがとうございました。きちんとお礼が出来なくってごめんなさい。おかげさまで何とか乗り切ることができました。<br><br>@ursmさん<br>急なお願いにも関わらず、Ruby逆引きレシピのポップを書いてくれてありがとうございました。<br><br>@moroさん<br>会期中に何度か気にかけて声をかけて下さってありがとうございました。とても心に滲みました。<br><br>@sunaotさん、@adzuki34さん、@bash0C7さん<br>準備の間から会期が終わるまでの間、本当にいろいろと僕の至らない面をフォロー、サポートをしていただきありがとうございました。<br><br>@noplansさん、@tmaedaさん、@mrkn、@darashi、@mayucoさん<br>いつもいつも、僕のわがままや思いつき、お願いにつき合ってもらってありがとうございます。これからもどうぞよろしくお願いします。<br><br>@kakutaniさん<br>補佐として十分な動きが出来ず、いろいろとご苦労をおかけしたことと思います。申し訳ありませんでした。もう少しマシな動きができるように精進します。<br><br>RubyKaigi2010Teamのみなさま<br>とてもniceなチームでした。一緒に働かせてもらえてとてもとても光栄です。本当にお疲れ様でした、ありがとう。<br><br>--<br><br>僕個人は、これまでとは違う役回りに対してどう振る舞うのが良いのかを模索する会期でした。目の前にあることに対しては全力で接することはしたけれど、最後まで十分な動き方のイメージは掴むことは出来ないまま終わってしまって、頭の中が整理出来てない感じ。ポジティブとネガティブをいったりきたり。ここから何かを見つけるのが、今年の宿題なのかな。僕のRubyKaigi2010が終わるにはもう少し時間がかかりそうです。]]></content></entry><entry><title>今週末 6/26(土)はオープンソースカンファレンス2010 Hokkaido</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.stco.info/?eid=879780" /><id>http://blog.stco.info/?eid=879780</id><issued>2010-06-24T23:16:00+09:00</issued><modified>2010-06-24T14:50:52Z</modified><created>2010-06-24T14:16:00Z</created><summary>ひさしぶり過ぎて、記事の書き方を忘れた…。
--
今週末 6/26(土）はオープンソースカンファレンス2010 Hokkaidoです。

開催概要&amp;nbsp;* 日時: 6月28日(土) 10:00〜18:30
&amp;nbsp;* 場所: 札幌市産業振興センター 産業振興棟
&amp;nbsp;* 費用: 無料
&amp;nbsp;* 内容: オー...</summary><author><name>snoozer05</name></author><dc:subject>community Life</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[ひさしぶり過ぎて、記事の書き方を忘れた…。<br>
--<br>
今週末 6/26(土）は<a href="http://www.ospn.jp/osc2010-do/" target="_blank">オープンソースカンファレンス2010 Hokkaido</a>です。<br>
<blockquote>
開催概要<br>&nbsp;* 日時: 6月28日(土) 10:00〜18:30<br>
&nbsp;* 場所: 札幌市産業振興センター 産業振興棟<br>
&nbsp;* 費用: 無料<br>
&nbsp;* 内容: オープンソースに関する最新情報の提供<br>
&nbsp;* 主催: 一般社団法人LOCAL, オープンソースカンファレンス実行委員会<br>
&nbsp;* 企画運営: 株式会社びぎねっと<br>
</blockquote>
ぼくはLOCAL企画枠とRuby札幌枠でそれぞれお話する予定。
<br><br>
<a href="http://www.ospn.jp/osc2010-do/modules/eguide/event.php?eid=33" target="_blank">【企画セミナー】「僕たちは札幌で/僕たちは札幌から - We Think, We Act」</a>
<div class="thumbnail"><a href="http://skitch.com/snoozer05/djih5/20100626-we-think-we-act.key"><img src="http://img.skitch.com/20100624-d2pmrnyxir6pe5xr91fnf46d55.preview.jpg" alt="20100626-we-think-we-act.key"></a><br><span style="font-family: Lucida Grande,Trebuchet,sans-serif,Helvetica,Arial; font-size: 10px; color: rgb(128, 128, 128);">Uploaded with <a href="http://plasq.com/">plasq</a>'s <a href="http://skitch.com">Skitch</a>!</span></div>
<br>
<a href="http://www.ospn.jp/osc2010-do/modules/eguide/event.php?eid=18">Ruby勉強会@札幌　出張版</a>
<div class="thumbnail"><a href="http://skitch.com/snoozer05/dji9n/20100626-rubysapporo.key"><img src="http://img.skitch.com/20100624-fx3ck8cf72xjrx6dc22u2gcym7.preview.jpg" alt="20100626-RubySapporo.key"></a><br><span style="font-family: Lucida Grande,Trebuchet,sans-serif,Helvetica,Arial; font-size: 10px; color: rgb(128, 128, 128);">Uploaded with <a href="http://plasq.com/">plasq</a>'s <a href="http://skitch.com">Skitch</a>!</span></div>
<br>
もしよろしければ、是非ご参加ください :-)]]></content></entry><entry><title>Ruby Sapporo Night-13でお話しました</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.stco.info/?eid=879779" /><id>http://blog.stco.info/?eid=879779</id><issued>2010-03-02T00:22:00+09:00</issued><modified>2010-03-01T16:24:26Z</modified><created>2010-03-01T15:22:00Z</created><summary>Ruby Sapporo Night vol.13で、「パターンから東方のリーンそして西方の真のオブジェクトへから学んだことを北へ」というタイトルでお話させていただきました。

20100226 Jim Coplien Said You Should Foster Generative Scheme In Your SystemView more presentations...</summary><author><name>snoozer05</name></author><dc:subject>community Life</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[<a href="http://ruby-sapporo.org/news/2010/01/31/rsn-13/" target="_blank">Ruby Sapporo Night vol.13</a>で、「パターンから東方のリーンそして西方の真のオブジェクトへから学んだことを北へ」というタイトルでお話させていただきました。

<div style="width:425px" id="__ss_3304836"><strong style="display:block;margin:12px 0 4px"><a href="http://www.slideshare.net/snoozer05/20100226-jim-coplien-said-you-should-foster-generative-scheme-in-your-system" title="20100226 Jim Coplien Said You Should Foster Generative Scheme In Your System">20100226 Jim Coplien Said You Should Foster Generative Scheme In Your System</a></strong><object width="425" height="355"><param name="movie" value="http://static.slidesharecdn.com/swf/ssplayer2.swf?doc=20100226-jim-coplien-said-you-should-foster-generative-scheme-in-your-system-100301053957-phpapp01&stripped_title=20100226-jim-coplien-said-you-should-foster-generative-scheme-in-your-system" /><param name="allowFullScreen" value="true"/><param name="allowScriptAccess" value="always"/><embed src="http://static.slidesharecdn.com/swf/ssplayer2.swf?doc=20100226-jim-coplien-said-you-should-foster-generative-scheme-in-your-system-100301053957-phpapp01&stripped_title=20100226-jim-coplien-said-you-should-foster-generative-scheme-in-your-system" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="355"></embed></object><div style="padding:5px 0 12px">View more <a href="http://www.slideshare.net/">presentations</a> from <a href="http://www.slideshare.net/snoozer05">snoozer05</a>.</div></div>

“Embrace Change”という言葉の持つ本当の重みについて自分はまだまだ分かっていなかったというのが最近の学びです。その上で、でも、このシンプルだけど簡単ではないことについて、しっかりと考え続け、実践していきたいという思いについて、お話させていただきました。

ご来場いただき、お付き合いいただいた皆様、どうもありがとうございました。
]]></content></entry><entry><title>明後日 2/26(金) は Ruby Sapporo Night-13</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.stco.info/?eid=879778" /><id>http://blog.stco.info/?eid=879778</id><issued>2010-02-25T01:20:00+09:00</issued><modified>2010-02-24T16:40:32Z</modified><created>2010-02-24T16:20:00Z</created><summary>今週末、2/26(金）は今年最初のRSN、Ruby Sapporo Night vol. 13です。

(例によってスライドはまだ全然完成していませんが)Jimから学んだパターンの話が出来ればと思いますので、もしよろしければご参加ください。

Uploaded with plasq&apos;s Skitch!
</summary><author><name>snoozer05</name></author><dc:subject>community Life</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[今週末、2/26(金）は今年最初のRSN、<a href="http://ruby-sapporo.org/news/2010/01/31/rsn-13/" target="_blank">Ruby Sapporo Night vol. 13</a>です。
<br>
(例によってスライドはまだ全然完成していませんが)Jimから学んだパターンの話が出来ればと思いますので、もしよろしければご参加ください。
<br><br>
<div class="thumbnail"><a href="http://skitch.com/snoozer05/ns763/20100226-rubysapporonight-13.key"><img src="http://img.skitch.com/20100224-1jnu3hwty6sg5h8e11x9445den.preview.jpg" alt="20100226-RubySapporoNight-13.key" /></a><br /><span style="font-family: Lucida Grande, Trebuchet, sans-serif, Helvetica, Arial; font-size: 10px; color: #808080">Uploaded with <a href="http://plasq.com/">plasq</a>'s <a href="http://skitch.com">Skitch</a>!</span></div>
]]></content></entry><entry><title>Developers Summit 2010 で展示されてきました</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.stco.info/?eid=879777" /><id>http://blog.stco.info/?eid=879777</id><issued>2010-02-19T21:30:00+09:00</issued><modified>2010-02-22T15:32:04Z</modified><created>2010-02-19T12:30:00Z</created><summary>
photo by koichiroo


ブースで対話をしてくださった皆さま、ありがとうございました。
</summary><author><name>snoozer05</name></author><dc:subject>community Life</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[<a href="http://www.flickr.com/photos/koichiroo/4370777066/" target="_blank"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4039/4370777066_36ba0a1dbb.jpg" alt="Developers Summit 2010"></a><br/>
photo by <a href="http://www.flickr.com/photos/koichiroo" target="_blank">koichiroo</a><br/>
<br/>

ブースで対話をしてくださった皆さま、ありがとうございました。
]]></content></entry><entry><title>釧路の学生さんたちはとても素敵だった</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.stco.info/?eid=879776" /><id>http://blog.stco.info/?eid=879776</id><issued>2010-02-15T21:12:00+09:00</issued><modified>2010-02-22T15:25:01Z</modified><created>2010-02-15T12:12:00Z</created><summary>ご縁があって、釧路福祉・情報専門学校と釧路高専でそれぞれ授業の1コマを貰って対話をしてきました。それぞれの学校で出会った学生さんはみんなとても良い目をしていて、なんだかとても嬉しかったです。突然の振りに答えて学生さんへのお便りを下さった皆さま、機会を下...</summary><author><name>snoozer05</name></author><dc:subject>Life</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[ご縁があって、釧路福祉・情報専門学校と釧路高専でそれぞれ授業の1コマを貰って対話をしてきました。<br>それぞれの学校で出会った学生さんはみんなとても良い目をしていて、なんだかとても嬉しかったです。<br><br>突然の振りに答えて学生さんへのお便りを下さった皆さま、機会を下さった学校と釧路ITクラスタ推進協会の方々、そして話を聞いてくださった学生の皆さんに感謝します。とても素敵な時間、経験をさせていただきどうもありがとうございました。<br><br>]]></content></entry><entry><title>LOCAL DEVELOPER DAY &apos;10 /Winter の LT でお話しました</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.stco.info/?eid=879775" /><id>http://blog.stco.info/?eid=879775</id><issued>2010-02-13T19:04:00+09:00</issued><modified>2010-02-22T15:11:38Z</modified><created>2010-02-13T10:04:00Z</created><summary>LOCAL DEVELOPER DAY &apos;10 /Winter の LT で、最近向き合っているテーマについてお話してきました(が、時間切れで最後までいけず)。

20100213 Where The Street Has No NameView more presentations from snoozer05.

2/26 のアップルストアで続きを出来ればと考えて...</summary><author><name>snoozer05</name></author><dc:subject>community Life</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[<a href="http://www.local.or.jp/?LDD%2FLDD10Winter" target="_blank">LOCAL DEVELOPER DAY '10 /Winter </a>の LT で、最近向き合っているテーマについてお話してきました(が、時間切れで最後までいけず)。

<div style="width:425px;text-align:left" id="__ss_3166405"><a style="font:14px Helvetica,Arial,Sans-serif;display:block;margin:12px 0 3px 0;text-decoration:underline;" href="http://www.slideshare.net/snoozer05/20100213-where-the-street-has-no-name" title="20100213 Where The Street Has No Name">20100213 Where The Street Has No Name</a><object style="margin:0px" width="425" height="355"><param name="movie" value="http://static.slidesharecdn.com/swf/ssplayer2.swf?doc=20100213-where-thestreet-has-no-name-100213015339-phpapp01&stripped_title=20100213-where-the-street-has-no-name" /><param name="allowFullScreen" value="true"/><param name="allowScriptAccess" value="always"/><embed src="http://static.slidesharecdn.com/swf/ssplayer2.swf?doc=20100213-where-thestreet-has-no-name-100213015339-phpapp01&stripped_title=20100213-where-the-street-has-no-name" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="355"></embed></object><div style="font-size:11px;font-family:tahoma,arial;height:26px;padding-top:2px;">View more <a style="text-decoration:underline;" href="http://www.slideshare.net/">presentations</a> from <a style="text-decoration:underline;" href="http://www.slideshare.net/snoozer05">snoozer05</a>.</div></div>

<a href="http://ruby-sapporo.org/news/2010/01/31/rsn-13/" target="_blank">2/26 のアップルストア</a>で続きを出来ればと考えているので、聞きに来ていただけると幸いです。]]></content></entry><entry><title>札幌Ruby会議02、無事終了しました</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.stco.info/?eid=879774" /><id>http://blog.stco.info/?eid=879774</id><issued>2009-12-31T15:00:00+09:00</issued><modified>2009-12-31T06:14:05Z</modified><created>2009-12-31T06:00:00Z</created><summary>
photo by kei-s

公式動画も無事上げ終わり、ruby-sapporo.org に報告も行って、ようやく僕の札幌Ruby会議02も終了しました。
大変遅くなってしまいましたが、講演していただいた皆さま、参加者の皆さま、開催にご協力いただいた全ての皆さまに感謝いたします。本当...</summary><author><name>snoozer05</name></author><dc:subject>community Life</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[<a href="http://www.flickr.com/photos/kei-s/4162876713/" target="_blank"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2607/4162876713_d4ae8f17ea.jpg" alt="札幌Ruby会議02"></a><br/>
photo by <a href="http://www.flickr.com/photos/kei-s/" target="_blank">kei-s</a><br/>
<br/>
公式動画も無事<a href="http://rubykaigi.tdiary.net/20091220.html" target="_blank">上げ終わり</a>、ruby-sapporo.org に<a href="http://ruby-sapporo.org/news/2009/12/27/sappororubykaigi02-closed/" target="_blank">報告</a>も行って、ようやく僕の札幌Ruby会議02も終了しました。<br/>
大変遅くなってしまいましたが、講演していただいた皆さま、参加者の皆さま、開催にご協力いただいた全ての皆さまに感謝いたします。本当にありがとうございました。

]]></content></entry><entry><title>歳を一つ重ねました</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.stco.info/?eid=879773" /><id>http://blog.stco.info/?eid=879773</id><issued>2009-11-06T00:36:00+09:00</issued><modified>2009-11-05T15:42:43Z</modified><created>2009-11-05T15:36:00Z</created><summary>age.succ! #=&amp;gt; 3130歳はなんかすごかったなあ。まだ全然身体がついていってないので、引き続き精進します。 </summary><author><name>snoozer05</name></author><dc:subject>Life</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[<span class="status-body"><span class="entry-content"></span></span><blockquote><span class="status-body"><span class="entry-content">age.succ! #=&gt; 31</span></span></blockquote>30歳はなんかすごかったなあ。まだ全然身体がついていってないので、引き続き精進します。 <br>]]></content></entry><entry><title>Refactoring: Ruby Edition</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.stco.info/?eid=879772" /><id>http://blog.stco.info/?eid=879772</id><issued>2009-11-05T23:37:00+09:00</issued><modified>2009-11-05T15:31:39Z</modified><created>2009-11-05T14:37:00Z</created><summary>が届いてた。Foreword は Chad Fawler 。オリジナルの『リファクタリング』に出会って感極まった話が書いてあって安心する。うん、そうだよねえ。そして、結びはこんな感じ。Refactoring: Ruby Edition will serve as a guiding light for a new generation of Rubyists w...</summary><author><name>snoozer05</name></author><dc:subject>book Life</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[が届いてた。Foreword は Chad Fawler 。オリジナルの『リファクタリング』に出会って感極まった話が書いてあって安心する。うん、そうだよねえ。そして、結びはこんな感じ。<blockquote>Refactoring: Ruby Edition will serve as a guiding light for a new generation of Rubyists who will learn to create better, more flexible software and (I hope) to love the craft of software development as much as I have.</blockquote> 目次構成はほぼオリジナルのまま。ところどころに Ruby 向けのカタログが追加されてるみたい(ということが、Martin Fowler による Preface に書いてあった)。パラパラめくって見たけど、良い感じ。読むのが楽しみです。<br><br><div class="jugem_review">
	<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
	<tr>
	<td valign="top">
	
		<div class="review_img">
											<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0321603508/butitsuptoust-22/ref=nosim" target="_blank" title="Refactoring: Ruby Edition (Addison-Wesley Professional Ruby Series)"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51hxjwb%2BXsL._SL160_.jpg" width="122" height="160" border="0" /></a>
									</div>
		
	</td>
	<td valign="top" style="padding-left:10px;">
	
		<div class="review_info">
	
						<div class="review_item_title">
				<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0321603508/butitsuptoust-22/ref=nosim" target="_blank">Refactoring: Ruby Edition (Addison-Wesley Professional Ruby Series)</a>
			</div>
						<div class="link_monocolle" style="font-size:10px;"><img src="http://imaging.jugem.jp/manage/img/icn_morereview.gif" /><a href="http://jugem.jp/mono/amazon/0321603508/" target="_blank">この商品の他のレビューをみる&raquo;</a></div>
		
			<div class="review_info">
			
								<span class="review_info_title">評価：</span> <span class="review_desc"><img src="http://imaging.jugem.jp/admin/img/review/stars_50.gif" /></span><br />
								
								<span class="review_desc">Jay Fields,Shane Harvie,Martin Fowler,Kent Beck</span><br />
								
								<span class="review_desc">Addison-Wesley Professional</span><br />
								
				
								<span class="review_desc">
					￥ 4,731
				</span><br />
				
								<span class="review_desc">(2009-10-25)</span><br />
				
								
								
			</div>
			<!-- //review_info -->
			
			<div class="review_detail" style="padding-top:10px;">

				
				
				
			</div>
			<!-- //review_detail -->
			
		</div>
		<!-- //review_info_area -->


	</td>
</tr>
</table>
<br />
</div>]]></content></entry><entry><title>Beginning Ruby: From Novice to Professional</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.stco.info/?eid=879771" /><id>http://blog.stco.info/?eid=879771</id><issued>2009-11-05T00:49:00+09:00</issued><modified>2009-11-04T15:51:12Z</modified><created>2009-11-04T15:49:00Z</created><summary>これは良い入門本。というか、これは海の向こうのレシピ先輩だなあ。HTTParty, RubyInline, pp, RedCloth, Nokogiri, Sinatra, Shoes とか、扱ってるライブラリやその扱い方もだいぶ被ってて、読んでてなんか変な感覚に陥る。真ん中あたりにある一緒に作ってみよう的な章...</summary><author><name>snoozer05</name></author><dc:subject>book Life</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[これは良い入門本。というか、これは海の向こうのレシピ先輩だなあ。<br><br>HTTParty, RubyInline, pp, RedCloth, Nokogiri, Sinatra, Shoes とか、扱ってるライブラリやその扱い方もだいぶ被ってて、読んでてなんか変な感覚に陥る。真ん中あたりにある一緒に作ってみよう的な章の始まりが "Let's build a bot"だったりw<br><br>一通り Ruby の基本的なところをさらった後、詳細に入る前にまず置かれているのが "The Ruby Ecosytem"って章なのも素敵だなあ。と何だか他人事とは思えないような本に出会って、心がホクホクしてしまった。<br><br>それと、Foreword が _why 画伯で、それもいかにも_why 画伯らしい素敵な Foreword だったので、ファンの人は買っておくと良いと思いました。<br><br><div class="jugem_review">
	<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
	<tr>
	<td valign="top">
	
		<div class="review_img">
											<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/1590597664/butitsuptoust-22/ref=nosim" target="_blank" title="Beginning Ruby: From Novice to Professional (Beginning from Novice to Professional)"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/516dHAyTOLL._SL160_.jpg" width="130" height="160" border="0" /></a>
									</div>
		
	</td>
	<td valign="top" style="padding-left:10px;">
	
		<div class="review_info">
	
						<div class="review_item_title">
				<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/1590597664/butitsuptoust-22/ref=nosim" target="_blank">Beginning Ruby: From Novice to Professional (Beginning from Novice to Professional)</a>
			</div>
						<div class="link_monocolle" style="font-size:10px;"><img src="http://imaging.jugem.jp/manage/img/icn_morereview.gif" /><a href="http://jugem.jp/mono/amazon/1590597664/" target="_blank">この商品の他のレビューをみる&raquo;</a></div>
		
			<div class="review_info">
			
								<span class="review_info_title">評価：</span> <span class="review_desc"><img src="http://imaging.jugem.jp/admin/img/review/stars_50.gif" /></span><br />
								
								<span class="review_desc">Peter Cooper</span><br />
								
								<span class="review_desc">Apress</span><br />
								
				
								<span class="review_desc">
					￥ 3,993
				</span><br />
				
								<span class="review_desc">(2007-03-26)</span><br />
				
								
								
			</div>
			<!-- //review_info -->
			
			<div class="review_detail" style="padding-top:10px;">

				
				
				
			</div>
			<!-- //review_detail -->
			
		</div>
		<!-- //review_info_area -->


	</td>
</tr>
</table>
<br />
</div>]]></content></entry><entry><title>[Ruby札幌] Ruby Sapporo Night-12 で話をしてきました</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.stco.info/?eid=879770" /><id>http://blog.stco.info/?eid=879770</id><issued>2009-10-31T01:09:00+09:00</issued><modified>2009-10-31T02:24:33Z</modified><created>2009-10-30T16:09:00Z</created><summary>『Ruby Sapporo Night vol.12』を行わせていただき、無事終了いたしました。寒い中ご来場いただき、お付き合いいただいた皆様、どうもありがとうございました。20091030 Uncle Bob Said You Should Be A Professional With Clean CodeView more documents from snoozer05....</summary><author><name>snoozer05</name></author><dc:subject>community Life</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[<a href="http://ruby-sapporo.org/news/2009/10/03/rsn-12/" target="_blank">『Ruby Sapporo Night vol.12』</a>を行わせていただき、無事終了いたしました。寒い中ご来場いただき、お付き合いいただいた皆様、どうもありがとうございました。<div style="width: 425px; text-align: left;" id="__ss_2384890"><a style="margin: 12px 0pt 3px; font-family: Helvetica,Arial,Sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 14px; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; display: block; text-decoration: underline;" href="http://www.slideshare.net/snoozer05/20091030-uncle-bob-said-you-should-be-a-professional-with-clean-code" title="20091030 Uncle Bob Said You Should Be A Professional With Clean Code">20091030 Uncle Bob Said You Should Be A Professional With Clean Code</a><object style="margin: 0px;" width="425" height="355"><param name="movie" value="http://static.slidesharecdn.com/swf/ssplayer2.swf?doc=20091030-uncle-bob-said-you-should-be-a-professional-with-cleancode-091030105846-phpapp01&amp;stripped_title=20091030-uncle-bob-said-you-should-be-a-professional-with-clean-code"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowScriptAccess" value="always"><embed src="http://static.slidesharecdn.com/swf/ssplayer2.swf?doc=20091030-uncle-bob-said-you-should-be-a-professional-with-cleancode-091030105846-phpapp01&amp;stripped_title=20091030-uncle-bob-said-you-should-be-a-professional-with-clean-code" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="355"></object><div style="font-size: 11px; font-family: tahoma,arial; height: 26px; padding-top: 2px;">View more <a style="text-decoration: underline;" href="http://www.slideshare.net/">documents</a> from <a style="text-decoration: underline;" href="http://www.slideshare.net/snoozer05">snoozer05</a>.</div></div>

<br>今回はぼくのターンということで、Uncle Bob こと Robert C. Martin、そして Clean Code の話をさせていただきました。終わったあとに、何人かの方が"現場"の話をしに来てくださったのが、とてもとても嬉しかったです。<br><br>そして、今回は Java Festa のために来札されていた平鍋さんにもご参加いただき、Ruby札幌の活動の様子を見ていただくことができました。2年前に続いて、今回も平鍋さんからRuby札幌はたくさんの大事なこと、大切な言葉を教えていただきました。本当にありがとうございます。引き続き、仕事を楽しみながら、がんばっていきます。<span class="status-body"><span class="entry-content">wash your hands!</span></span><br><br><br><div class="jugem_review">
	<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
	<tr>
	<td valign="top">
	
		<div class="review_img">
											<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4048676881/butitsuptoust-22/ref=nosim" target="_blank" title="Clean Code アジャイルソフトウェア達人の技"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51uWxRrPyYL._SL160_.jpg" width="122" height="160" border="0" /></a>
									</div>
		
	</td>
	<td valign="top" style="padding-left:10px;">
	
		<div class="review_info">
	
						<div class="review_item_title">
				<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4048676881/butitsuptoust-22/ref=nosim" target="_blank">Clean Code アジャイルソフトウェア達人の技</a>
			</div>
						<div class="link_monocolle" style="font-size:10px;"><img src="http://imaging.jugem.jp/manage/img/icn_morereview.gif" /><a href="http://jugem.jp/mono/amazon/4048676881/" target="_blank">この商品の他のレビューをみる&raquo;</a></div>
		
			<div class="review_info">
			
								<span class="review_info_title">評価：</span> <span class="review_desc"><img src="http://imaging.jugem.jp/admin/img/review/stars_50.gif" /></span><br />
								
								<span class="review_desc">Robert C. Martin</span><br />
								
								<span class="review_desc">アスキー・メディアワークス</span><br />
								
				
								<span class="review_desc">
					￥ 5,040
				</span><br />
				
								<span class="review_desc">(2009-05-28)</span><br />
				
								
								
			</div>
			<!-- //review_info -->
			
			<div class="review_detail" style="padding-top:10px;">

				
				
				
			</div>
			<!-- //review_detail -->
			
		</div>
		<!-- //review_info_area -->


	</td>
</tr>
</table>
<br />
</div>]]></content></entry><entry><title>[Ruby札幌] 10/30(金)はRuby Sapporo Night-12</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.stco.info/?eid=879769" /><id>http://blog.stco.info/?eid=879769</id><issued>2009-10-27T09:39:00+09:00</issued><modified>2009-10-27T00:39:10Z</modified><created>2009-10-27T00:39:00Z</created><summary>今週末、10/30(金)はRuby Sapporo Night vol. 12です。前回宣言してしまったばかりに今回はぼくのターンなのですが、あいにく資料はまだ全然仕上がってません(これから本気だす)。今回は、この間夢にも出てきたボブおじさんの話をしようと思います。Uploaded with plasq&apos;s...</summary><author><name>snoozer05</name></author><dc:subject>community Life</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[今週末、10/30(金)は<a href="http://ruby-sapporo.org/news/2009/10/03/rsn-12/" target="_blank">Ruby Sapporo Night vol. 12</a>です。<br><br>前回宣言してしまったばかりに今回はぼくのターンなのですが、あいにく資料はまだ全然仕上がってません(これから本気だす)。今回は、この間夢にも出てきたボブおじさんの話をしようと思います。<br><br><div class="thumbnail"><a href="http://skitch.com/snoozer05/nr415/20091030-rubysapporonight-12.key"><img src="http://img.skitch.com/20091027-d92qw88s9nng2rym6wuwqtj6fk.preview.jpg" alt="20091030-RubySapporoNight-12.key"></a><br><span style="font-family: Lucida Grande,Trebuchet,sans-serif,Helvetica,Arial; font-size: 10px; color: rgb(128, 128, 128);">Uploaded with <a href="http://plasq.com/">plasq</a>'s <a href="http://skitch.com">Skitch</a>!<br></span></div>

<br>当日は <a href="http://www.javafesta.jp/" target="_blank">Java Festa</a> に参加される方も多々いらっしゃるかとは思いますが、時間はかぶってませんので、是非併せてご参加いただけますと幸いです。<br><br>タイミングがあえば、スペシャルなゲストが見えられるかもしれません :-)<br><br><div class="jugem_review">
	<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
	<tr>
	<td valign="top">
	
		<div class="review_img">
											<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4048676881/butitsuptoust-22/ref=nosim" target="_blank" title="Clean Code アジャイルソフトウェア達人の技"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51uWxRrPyYL._SL160_.jpg" width="122" height="160" border="0" /></a>
									</div>
		
	</td>
	<td valign="top" style="padding-left:10px;">
	
		<div class="review_info">
	
						<div class="review_item_title">
				<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4048676881/butitsuptoust-22/ref=nosim" target="_blank">Clean Code アジャイルソフトウェア達人の技</a>
			</div>
						<div class="link_monocolle" style="font-size:10px;"><img src="http://imaging.jugem.jp/manage/img/icn_morereview.gif" /><a href="http://jugem.jp/mono/amazon/4048676881/" target="_blank">この商品の他のレビューをみる&raquo;</a></div>
		
			<div class="review_info">
			
								<span class="review_info_title">評価：</span> <span class="review_desc"><img src="http://imaging.jugem.jp/admin/img/review/stars_50.gif" /></span><br />
								
								<span class="review_desc">Robert C. Martin</span><br />
								
								<span class="review_desc">アスキー・メディアワークス</span><br />
								
				
								<span class="review_desc">
					￥ 5,040
				</span><br />
				
								<span class="review_desc">(2009-05-28)</span><br />
				
								
								
			</div>
			<!-- //review_info -->
			
			<div class="review_detail" style="padding-top:10px;">

				
				
				
			</div>
			<!-- //review_detail -->
			
		</div>
		<!-- //review_info_area -->


	</td>
</tr>
</table>
<br />
</div>]]></content></entry><entry><title>とちぎRuby会議02『儲かるRuby』で話をしてきました</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.stco.info/?eid=879768" /><id>http://blog.stco.info/?eid=879768</id><issued>2009-10-25T09:22:00+09:00</issued><modified>2009-10-25T00:48:48Z</modified><created>2009-10-25T00:22:00Z</created><summary>とちぎRuby会議02に参加してきました。全然儲かりそうな話が出来なくてごめんなさい。

Our Strategy To Survive In This Hard World(tochigirubykaigi02)View more documents from snoozer05.

夢のtoRuby勉強会にも参加できて感無量。とちぎRuby会議02はとても素敵...</summary><author><name>snoozer05</name></author><dc:subject>community Life</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[<a href="http://regional.rubykaigi.org/tochigi02" target="_blank">とちぎRuby会議02</a>に参加してきました。全然儲かりそうな話が出来なくてごめんなさい。
<br>
<div style="width: 425px; text-align: left;" id="__ss_2338390"><a style="margin: 12px 0pt 3px; font-family: Helvetica,Arial,Sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 14px; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; display: block; text-decoration: underline;" href="http://www.slideshare.net/snoozer05/our-strategy-to-survive-in-this-hard-worldtochigirubykaigi02" title="Our Strategy To Survive In This Hard World(tochigirubykaigi02)">Our Strategy To Survive In This Hard World(tochigirubykaigi02)</a><object style="margin: 0px;" width="425" height="355"><param name="movie" value="http://static.slidesharecdn.com/swf/ssplayer2.swf?doc=20091024-our-strategy-to-survive-in-this-hard-world-091024192101-phpapp02&amp;stripped_title=our-strategy-to-survive-in-this-hard-worldtochigirubykaigi02"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowScriptAccess" value="always"><embed src="http://static.slidesharecdn.com/swf/ssplayer2.swf?doc=20091024-our-strategy-to-survive-in-this-hard-world-091024192101-phpapp02&amp;stripped_title=our-strategy-to-survive-in-this-hard-worldtochigirubykaigi02" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="355"></object><div style="font-size: 11px; font-family: tahoma,arial; height: 26px; padding-top: 2px;">View more <a style="text-decoration: underline;" href="http://www.slideshare.net/">documents</a> from <a style="text-decoration: underline;" href="http://www.slideshare.net/snoozer05">snoozer05</a>.<br></div></div>
<br>
夢のtoRuby勉強会にも参加できて感無量。とちぎRuby会議02はとても素敵なイベントでした。どうもありがとうございました。]]></content></entry><entry><title>今週末はとちぎRuby会議02</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.stco.info/?eid=879767" /><id>http://blog.stco.info/?eid=879767</id><issued>2009-10-23T03:12:00+09:00</issued><modified>2009-10-22T18:41:16Z</modified><created>2009-10-22T18:12:00Z</created><summary>ぼくは「儲かるRuby」という枠でお話させていただきます。とちぎRuby会議02「儲かるRuby」なので、それっぽい表紙を作ってみました。Uploaded with plasq&apos;s Skitch!中身は当日までになんとか…参加される方は仲良くしていただけると嬉しいです! 無事着けるといいな &amp;gt;&amp;lt;</summary><author><name>snoozer05</name></author><dc:subject>community Life</dc:subject><content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="ja"><![CDATA[ぼくは「儲かるRuby」という枠でお話させていただきます。<br><div class="thumbnail"><br><ul><li><a href="http://regional.rubykaigi.org/tochigi02" target="_blank">とちぎRuby会議02</a></li></ul><br>「儲かるRuby」なので、それっぽい表紙を作ってみました。<br><br><a href="http://skitch.com/snoozer05/nrewp/20091024-our-strategy-to-survive-in-this-hard-world.key"><img src="http://img.skitch.com/20091022-b74sgjf63fhih8hp4sy8suqm3p.preview.jpg" alt="20091024-our-strategy-to-survive-in-this-hard-world.key"></a><br><span style="font-family: Lucida Grande,Trebuchet,sans-serif,Helvetica,Arial; font-size: 10px; color: rgb(128, 128, 128);">Uploaded with <a href="http://plasq.com/">plasq</a>'s <a href="http://skitch.com">Skitch</a>!<br><br></span>中身は当日までになんとか…<br>参加される方は仲良くしていただけると嬉しいです! 無事着けるといいな &gt;&lt;<br></div>]]></content></entry></feed>